渔家傲·近日门前溪水涨

首页 > 诗词起名 > 渔家傲·近日门前溪水涨 > 宋词三百首 > 渔家傲·近日门前溪水涨

渔家傲·近日门前溪水涨

年代:宋代   作者:欧阳修   时间:2023-10-22 19:29:35   渔家傲·近日门前溪水涨音频播放

近日门前溪水涨。
郎船几度偷相访。
船小难开红斗帐。
无计向。
合欢影里空惆怅。
愿妾身为红菡萏。
年年生在秋江上。
重愿郎为花底浪。
无隔障。
随风逐雨长来往。

拼音版

jìnménqiánshuǐzhǎng
chuántōuxiāngfǎng访
chuánxiǎonánkāihóngdǒuzhàng
xiàng
huānyǐngkōngchóuchàng
yuànqièshēnwéihónghàndàn
niánniánshēngzàiqiūjiāngshàng
zhòngyuànlángwéihuālàng
zhàng
suífēngzhúchángláiwǎng

译文

近日门前溪水涨,郎船几度偷相访。船小难开红斗帐,无计向,合欢影里空惆怅。这些天门前溪水涨,情郎几度偷偷来相访,船小无法挂上红斗帐,不能亲热无计想,并蒂莲下空惆怅。

愿妾身为红菡萏,年年生在秋江上;更愿郎为花底浪,无隔障,随风逐雨长来往。祈愿妾身成为红芙蓉,年年长在秋江上,再希望郎是花下浪,没有障碍与阻挡,随风逐雨时时来寻访。

注释

1
难:无法。
2
开:挂上。
3
斗帐:一种形如覆斗的小帐子。
4
向:语助词。
5
合欢:合欢莲,即双头莲,又名同心莲,指并蒂而开的莲花。
6
惆怅:因失意或失望而伤感、懊恼。
7
菡萏:即荷花、莲花。
8
生:长在。
9
隔障:隔阂和障碍。
10
长:时时,经常。

背景

欧阳修现存的词作中,《渔家傲》达数十阕,可见他对北宋民间流行的这一新腔有着特殊爱好。其中用这一词牌填的采莲词共六首,这首词即为其中之一。

赏析

全词即景取譬,托物寓情,融写景、抒情、比兴于一体,以莲塘秋江为背景,歌咏水乡女子对爱情的追求与向往。

上片叙事,起二句写这些天溪水涨满,情郎趁水涨驾船相访。男女主人公隔溪而居,平常大约很少有见面的机会,所以要趁水涨相访。说“几度”,正见双方相爱之深;说“偷相访”,则其为秘密相爱可知。这涨满的溪水,既是双方会面的便利条件,也似乎象征着双方涨满的情愫。

“船小难开红斗帐,无计向,合欢影里空惆怅。”红斗帐,在古诗词中经常联系着男女的好合。采莲船很小,一般仅容一人,说“难开红斗帐”自是实情。这三句写不得好合的惆怅,说“难”,说“无计”,说“空”,重叠反复,见惆怅之深重。特别是最后一句,物我对照,将男女主人公对影伤神的情态生动地表现了出来。

下片抒情,紧扣秋江红莲的现境设喻写情。“愿妾身为红菡萏,年年生在秋江上”二句承上,面对秋江中因浪随风摇曳生姿的红莲花,女主人公不禁产生这样的痴想:希望自己化身为眼前那艳丽的芙蓉,年年岁岁托身于秋江之上;更希望情郎化身为花底的轻浪,与红莲紧密相依,没有障隔,在雨丝风浪中长相厮伴。用“红菡萏”和“花底浪”来比喻情人间亲密相依的关系,比得奇巧妙合。

此词堪称作者一大创造,语言新颖活泼,深带民歌风味。

宝宝起名网提醒您:赏析内容来自古诗词爱好者,仅供参考!
转载请注明出处:https://m.bbqiming.com/songci/306.html
搜索
back_img